Université d'Oran 2 - Mohamed Ben Ahmed
Faculté des Langues Étrangères
Master de Didactique et Langues Appliquées
Informations Clés de la Formation
🎯 Objectifs :
- Acquisition de compétences scientifiques et professionnelles de haut niveau permettant au futur formateur de s'inscrire dans une dynamique professionnelle autonome.
- Formation de professionnels en langue espagnole adaptés au contexte actuel de la mondialisation.
- Préparation théorique et pratique des futurs enseignants à la connaissance des processus de transmission pédagogique et aux stratégies d'enseignement/apprentissage.
- Analyse approfondie des approches théoriques, des pratiques méthodologiques, ainsi que des aspects linguistiques, culturels et interculturels de la langue espagnole.
- Articulation autour de cours et séminaires de recherche pluridisciplinaires (didactique, linguistique, sciences du langage).
- Enseignement de l'espagnol dans les institutions du secondaire.
- Secteurs du Tourisme et du Journalisme (presse écrite ou audiovisuelle).
- Représentations diplomatiques (algériennes à l'étranger ou étrangères en Algérie).
- Entreprises multinationales (chargé de communication ou traducteur/traductrice).
- Poursuite de la recherche vers un doctorat pour l'enseignement universitaire.
- L'évaluation se base sur l'arrêté 1116 fixant le programme des enseignements pour le diplôme de Master en Lettres et Langues Étrangères.
- Elle combine le contrôle continu (40%) et l'examen final (60%) pour la majorité des matières, ou un contrôle continu intégral (100%) pour certaines unités méthodologiques.
- La formation s'étale sur quatre semestres.
- Chaque semestre totalise 30 crédits et 17 coefficients.
- Le cursus inclut des unités fondamentales, méthodologiques, de découverte et transversales.
Organisation Semestrielle des Enseignements
Semestre 1
| Unités d'Enseignement / Matières | VHS | Cours | TD | Autres | Coeff | Crédits | Mode Éval. |
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| UE Fondamentales (UEF1) | |||||||
| Conceptos fundamentales en la didáctica de ELE | 45h | 1h30 | 1h30 | 55h | 2 | 4 | 40%/60% |
| Practicas docentes | 45h | 1h30 | 1h30 | 55h | 2 | 4 | 40%/60% |
| Recursos didácticos: adaptación y renovación | 22h30 | - | 1h30 | 27h30 | 1 | 2 | 100% CC |
| UE Fondamentales (UEF2) | |||||||
| Lingüística contextual | 22h30 | - | 1h30 | 27h30 | 1 | 2 | 100% CC |
| Análisis lingüístico de textos | 45h | 1h30 | 1h30 | 55h | 2 | 4 | 40%/60% |
| Lingüística appliquée et contrastive | 22h30 | 1h30 | - | 27h30 | 1 | 2 | 40%/60% |
| UE Méthodologique | |||||||
| Metodología de la investigación científica | 45h | - | 3h | 55h | 2 | 4 | 100% CC |
| Logiciels libres et open source | 22h30 | - | 1h30 | 27h30 | 1 | 2 | 100% CC |
| Herramientas metodológicas | 37h30 | 2h30 | - | 37h30 | 2 | 3 | 100% Exam |
| UE Découverte & Transversale | |||||||
| Diversidad lingüística en España | 22h30 | - | 1h30 | 2h30 | 1 | 1 | 100% CC |
| Éthique et déontologie | 22h30 | - | 1h30 | 27h30 | 1 | 1 | 100% CC |
| Inglés | 22h30 | 1h30 | - | 27h30 | 1 | 1 | 100% Exam |
Semestre 2
| Unités d'Enseignement / Matières | VHS | Cours / TD | Autres | Coeff | Crédits | Mode Éval. | |
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| UE Fondamentales (UEF1 & UEF2) | |||||||
| Conceptos fundamentales en la didáctica de ELE | 45h | 1h30/1h30 | 55h | 2 | 4 | 40%/60% | |
| Practicas docentes | 45h | - | - | - | - | - | 60% Exam |
| Recursos didácticos: adaptación y renovación | 22h30 | 1h30 | 27h30 | 1 | 2 | 100% CC | |
| Lingüística contextual | 22h30 | 1h30 | 27h30 | 1 | 2 | 100% CC | |
| Análisis lingüístico de textos | 45h | 1h30/1h30 | 55h | 2 | 4 | 100% CC | |
| Lingüística appliquée et contrastive | 22h30 | 1h30 | 27h30 | 1 | 2 | 40%/60% | |
| UE Méthodologique | |||||||
| Metodología de la investigación científica | 45h | 3h (TD) | 55h | 2 | 4 | 100% CC | |
| Redaccion academica | 22h30 | 1h30 | 27h30 | 1 | 2 | 100% CC | |
| Herramientas méthodológicas | 37h30 | 2h30 | 37h30 | 2 | 3 | 100% Exam | |
| UE Découverte & Transversale | |||||||
| Diversidad lingüística en España | 22h30 | 1h30 | 2h30 | 1 | 1 | 100% Exam | |
| Programation Informatique | 22h30 | 1h30 | 27h30 | 1 | 1 | 100% CC | |
| Inglés | 22h30 | 1h30 | 2h30 | 1 | 1 | 100% Exam | |
Semestre 3
| Unités d'Enseignement / Matières | VHS | Cours | TD | Autres | Coeff | Crédits |
|---|---|---|---|---|---|---|
| UE Fondamentales (UEF1 & UEF2) | ||||||
| Planificación de clases y gestión del aula | 45h | 1h30 | 1h30 | 55h | 2 | 4 |
| Psicología educativa y teorías de aprendizaje | 45h | 1h30 | 1h30 | 55h | 2 | 4 |
| Mediación intercultural | 22h30 | - | 1h30 | 27h30 | 1 | 2 |
| Lingüística social y sociolingüística | 22h30 | - | 1h30 | 27h30 | 1 | 2 |
| Etnografía y etnografía de comunicación | 22h30 | - | 1h30 | 27h30 | 1 | 2 |
| Análisis pragmático del discurso | 45h | 1h30 | 1h30 | 55h | 2 | 4 |
| UE Méthodologique | ||||||
| Metodología de la investigación científica | 55h | 1h | 3h | 60h | 3 | 5 |
| Taller de escritura | 45h | - | 3h | 55h | 2 | 4 |
| UE Découverte & Transversale | ||||||
| Traduction | 22h30 | - | 1h30 | 2h30 | 1 | 1 |
| Inteligencia artificial | 22h30 | - | 1h30 | - | 1 | 1 |
| Inglés | 22h30 | 1h30 | - | 2h30 | 1 | 1 |
Semestre 4 : Stage et Mémoire
Description : Stage en entreprise sanctionné par un mémoire et une soutenance.
| Activités | VHS | Coeff | Crédits |
|---|---|---|---|
| Travail Personnel | 750h | 17 | 30 |
| Stage en entreprise | 750h | 17 | 30 |
| Séminaires | / | / | / |
| Total Semestre 4 | 750h | 17 | 30 |
